서비스 소개
ISO 기술문서 · 매뉴얼 · 절차서
다국어 전문 번역 서비스
국제 기준을 준수하는 정확한 번역, 글로벌 현장에서 신뢰받는 품질
ISO 문서와 같은 표준화된 기술 콘텐츠는 단순한 언어 전환을 넘어, 국가별 규정·용어 체계·산업 표준에 대한 철저한 이해가 요구됩니다. 저희는 전 세계 현장에서 사용 가능한 수준의 정확하고 일관된 번역 솔루션을 제공합니다.
◈ 번역 대상 문서
ISO 기술문서 (ISO 9001, ISO 13485, ISO 14001 등 전 분야)
기술 매뉴얼 (사용자 매뉴얼, 설치·운용 매뉴얼, 유지보수 가이드 등)
SOP / 작업 절차서 (표준 작업 지침서, 공정 절차 문서 등)
품질 및 안전관리 문서 (QMS, HSE 매뉴얼, 감사 보고서 등)
교육 및 훈련 자료 (e-learning 콘텐츠, 현장 가이드북 등)
◈ 주요 언어 대응
영어, 일본어, 중국어, 독일어, 프랑스어, 스페인어 등
아시아, 유럽, 중동 주요 산업국 언어 전반
국가별 현지 표현과 기술 용어를 고려한 로컬라이징 번역
◈ 고객이 한국아이시스를 선택하는 이유
강점 / 설명
전문 번역팀 구성 => 기술·산업별 전문 번역가 + 현지 리뷰어 협업
표준 준수 번역 => ISO 문서 형식, 표현, 용어의 국제 표준에 맞춘 작성
CAT Tool 기반 품질관리 => Trados, memoQ 등 사용으로 용어 일관성 및 반복률 관리
다국어 동시 납품 가능 => 프로젝트 기반 통합 관리 시스템 운영
보안 및 기밀 유지 => NDA 체결 및 보안 서버 운용으로 안전한 문서 관리
글로벌 인증·교육·생산의 기반이 되는 기술 문서,
번역의 품질로 기업의 신뢰를 완성하세요.
지금 바로 맞춤 견적과 번역 컨설팅을 받아보세요.
📩 실시간 번역 견적 서비스: https://quote.isiskorea.com/