서비스 소개
한국아이시스는 수출바우처 수행기관으로서, 계약서, 특허문서, 법률자료, 연구성과 보고서 등 전문성과 정합성이 요구되는 고정밀 문서에 특화된 다국어 번역 서비스를 제공합니다. 국내외 지식재산 및 법률 제도에 대한 깊은 이해를 바탕으로, 해외 거래 및 연구 협력 과정에서 발생할 수 있는 리스크를 사전 차단하고, 정확한 커뮤니케이션을 실현합니다.
◈ 주요 번역 대상 문서
- 계약서: NDA, 기술이전계약, 공급계약, 판매계약 등
- 특허문서: 명세서, 청구항, 심사결과통지서, 국제출원(PCT) 관련 문서
- 법률문서: 판결문, 법령, 자문보고서, 규정 및 정책자료
- 연구자료: 과제 보고서, 정책연구, 학술 리포트, 기관제출 문서
- 지재권 및 분쟁 대응 자료: FTA, WTO 관련 문서 및 대응 자문
◈ 지원 언어 및 제도 대응
영어, 일본어, 중국어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 러시아어 등
WIPO, USPTO, EPO, KIPO 등 주요 특허청 문서 양식 대응
계약서 및 법률문서 형식 유지, 공공기관 제출 서식 반영
◈ 서비스 강점
구분 / 내용
법률·지재권 전공자 기반 번역 /변호사·변리사 출신 감수자 및 전공자 투입
조항/형식 정합성 보장 / 계약 및 청구항 형식 유지, 반복 항목 일관 처리
다국적 심사기관 제출 대응 / 국제 출원 문서 작성 형식 및 표현 최적화
기관보고서 이중 검토 시스템 / 국문 요약 및 영문 원문 이중 점검 제공
기밀보안 및 NDA 체결 프로세스 운영 / 민감한 계약 및 연구자료 안전 관리