서비스 소개
식품 · 유통 · 물류
산업 맞춤형 다국어 번역 & 로컬라이징 서비스
제품 라벨부터 수출입 서류까지,
언어 장벽 없는 글로벌 유통을 완성합니다.
식품의 성분표기 하나, 유통 계약의 문장 하나가 소비자 신뢰와 기업 신용을 좌우하는 산업,
그리고 까다로운 규제와 정확한 물류 정보가 요구되는 글로벌 시장.
저희는 식품·유통·물류 산업에 최적화된 전문 번역 서비스를 통해 귀사의 글로벌 운영을 정밀하게 지원합니다.
◈ 주요 번역 대상
식품: 원재료/알레르기 표기, 제품 라벨, 포장지, HACCP 문서, 수입검역 신고서
유통: 브랜드 소개서, 카탈로그, 전자상거래 상품정보, 해외 마케팅 콘텐츠
물류: B/L, 인보이스, 패킹리스트, 수출입 계약서, 운송지침서, 물류 솔루션 매뉴얼
규제 대응 문서: 각국 식품안전기준, 라벨링 규정, 보건증명서
플랫폼 콘텐츠: 쇼핑몰 UI 텍스트, 고객 응대 매뉴얼, 다국어 상품 설명
◈ 서비스 가능 언어
영어, 일본어, 중국어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 아랍어 등
미국, 유럽, 동남아, 중동 등 주요 수출입 시장 언어 다수 대응
다국어 동시 프로젝트 및 지역별 문화에 맞춘 로컬라이징 가능
✅ 고객이 우리를 선택하는 이유
강점 / 설명
식품·유통·물류 실무에 정통한 번역팀 / 국제표기법, 물류용어, 유통관행에 대한 이해력 보유
해외 규정 대응 역량 / FDA, EFSA, KFDA 등 식품 표시 기준에 맞춘 번역 제공
e-Commerce 친화 번역 / 제품명, 상세 설명, 키워드 최적화(SEO)까지 고려한 콘텐츠 작성
정확한 문서 포맷 대응 / Excel, XML, JSON, 라벨 포맷, ERP 시스템 문서 형식 등 완벽 호환
기밀과 납기 철저 관리 / NDA 기반 보안 시스템 + 긴급 요청에 대응 가능한 프로젝트 체계 운영
◈ 주요 고객사
식품 제조 및 가공 업체
글로벌 프랜차이즈 및 브랜드 본사
수출입 전문 유통기업 및 무역상사
물류 솔루션 개발사 및 3PL 운영기업
해외 쇼핑몰, 온라인 플랫폼, e-커머스 운영사
맛과 품질을 넘어,
언어까지 완벽해야 세계 시장에서 경쟁할 수 있습니다.
신뢰받는 글로벌 유통을 위한 첫걸음,
저희가 함께하겠습니다.